Actualité
Appels à contributions
Lectures et relectures de Driss Chraïbi

Lectures et relectures de Driss Chraïbi

Publié le par Alexandre Gefen (Source : Université Ain Chock-Casablance)

Référence bibliographique : Colloque internationalLectures et relectures de Driss Chraïbi, , 2016.

Commémoration du 10ème anniversaire de la mort de l’auteur

 

Du 03 au 06 avril 2017 à Casablanca

Responsable du colloque : Kacem BASFAO

colloquechraïbi@gmail.com  /   kbasfao@etude.univcasa.ma

 

Organisateur institutionnel : Université Hassan II de Casablanca (Faculté des Lettres et Sciences Humaines - Ben M’sick et Ecole Normale SupérieureCasablanca)

Structures de recherche : (Laboratoire Langues, Littérature et Communication ; Laboratoire de Narratologie et Discours Culturels)

 

 

Ayant porté le particulier marocain à l’horizon universel, Driss Chraïbi (1926-2007) est un écrivain à part dans les littératures du Maghreb. Caractéristiques des plus grands écrivains, il a été un devancier et un précurseur sans complexe qui n’a cessé d’innover en matière de thèmes et de genres. Il est de ces écrivains marquants dont le décès, loin d’éroder l’impact de leurs textes phares, les fait apprécier à leur juste valeur. Ils résistent aux changements de contexte qui révèlent leur pertinence visionnaire et les générations successives de lecteurs y trouvent chacune de la matière pour aborder son passé et son présent, penser ses questionnements, retrouver les échos de son vécu, sonder ses attentes, rêver le monde, se confronter à la vérité de l’être, se connaître et reconnaître l’essentiel qui fonde la vie et lui donne sens, au-delà des avoirs et des signes extérieurs de respectabilité sociale qui leurrent et divertissent. L’héritage de Driss Chraïbi est assurément des plus rémanents.

 

Un colloque international est organisé en commémoration du 10ème anniversaire de sa mort. Cet appel à communications vise à susciter à la fois un état des lieux des recherches chraïbiennes et le lancement de nouvelles approches disciplinaires et thématiques sur l’œuvre de Driss Chraïbi pour prouver et éprouver par l’expérience de ces lectures et relectures son actualité internationale renouvelée.

 

Cet événement, que nous ambitionnons marquant, est envisagé comme un regard rétrospectif sur l’œuvre et l’homme et une projection de nouvelles pistes de recherches. Organisé par plusieurs établissements de l’Université Hassan II de Casablanca (Faculté des Lettres et des Sciences Humaines et Ecole Normale Supérieure),  il se tiendra du 3 au 6 avril 2017 à Casablanca, ville où l’écrivain a passé son adolescence et poursuivi ses études secondaires au Lycée Lyautey.

 

A partir de son œuvre princeps, Le Passé simple (1954), l’auteur a fait bouger les lignes et ouvert les intellectuels maghrébins à une nouvelle vision de leur monde, d’eux-mêmes et du monde. Chraïbi a inauguré avec ce chef-d’œuvre la littérature maghrébine moderne. Il y défie la pression sociale des traditions, des autoritarismes établis, des conformismes et autres hypocrisies qui étouffent l’expression des individus et la met sous le joug de la respectabilité et du consensus de vitrine. Il y a ébranlé bien des certitudes et les a passées au bistouri de l’analyse clinique.

 

De même, Un ami viendra vous voir qui a été vilipendé par les tenants d’un identitarisme différentialiste, a ouvert les vannes et les horizons de la création au Maghreb, en portant un coup fatal au régionalisme auquel on voulait éternellement fixer les écrivains et les productions maghrébines. Il a dérangé jusqu’au bout : sa série des Inspecteur Ali transgresse les genres et bouscule les limites entre littérature et paralittérature.

 

Le travail de la postérité est déjà à l’œuvre : la réédition ces dernières années de la plupart de ses romans en collection de poche compose la seconde vie de sa production littéraire auprès d’un large public et continue de susciter, à la fois, la découverte de facettes méconnues de son œuvre romanesque (ceux qui n’ont eu que peu d’échos au Maghreb lors de leur parution, du fait du sujet traité : ainsi de L’Âne, La Foule, De tous les horizons, etc.) et le retour et la redécouverte de textes devenus des usuels scolaires ou universitaires (notamment : La Civilisation, ma Mère !.., Les Boucs, La Mère du printemps, Le Passé simple, etc.).

 

Soulevant des questionnements en des termes inédits au moment de leur publication, ces textes, dont plusieurs ont fait scandale au moment de leur parution, n’ont rien perdu de leur actualité ni de l’acuité et de l’intérêt du rapport au monde qu’ils présentent.

 

Ce colloque sera l’occasion de revisiter les textes de l’auteur et les nombreuses dimensions de l’œuvre encore largement méconnues et sur lesquelles la recherche commence tout juste à se pencher, et, tout particulièrement, la très importante production de l’homme de radio : celle du producteur d’émissions de médiation culturelle et de vulgarisation de la culture arabo-musulmane, mais aussi et surtout celle de l’adaptateur de fictions (les siennes et celles d’auteurs, célèbres ou beaucoup moins connus, provenant de tous les horizons : Afrique, Amérique, Angleterre, Europe de l’est, Moyen-Orient, etc.). Les « romans policiers » et les textes de littérature jeunesse de Driss Chraïbi ont aussi été à peine effleurés par la recherche. Ne parlons pas du chroniqueur et du mémorialiste.

 

Cette manifestation sera donc l’occasion de cumuler les apports de la recherche et de l’ouvrir à d’autres approches et questionnements :

 

  • AXE 1 _ LECTURES DE DRISS CHRAÏBI : Etat des lieux de la recherche.

Les travaux de recherche sur l’œuvre ne se comptent plus (articles, mémoires, thèses), il est temps de faire un état des lieux de la réception critique et des principaux acquis de la recherche chraïbienne, mais aussi de les analyser, les croiser et mettre en relief leur apport et leur contextualisation. La pluridiciplinarité de ces travaux et des méthodologies utilisées (approche idéologique, thématique, sociocritique, psychanalyse, linguistique, analyse du discours, dépouillement informatique, etc.) ne peut qu’enrichir les propositions attendues sous cet axe.

 

  • AXE 2 _ RELECTURES DE DRISS CHRAÏBI : Actualité de l’œuvre.

Nouvelles pistes de recherche et nouvelles approches méthodologiques des textes seront les bienvenues. Un questionnement en rapport avec l’actualité (rapport à l’islam, vision du monde et vision de la modernité, tensions et dynamiques de la structure sociale et des rapports sociaux, analyse des choix et des approches scolaires et universitaires des textes programmés aujourd’hui par les lycées et les universités de par le monde, etc.) mais aussi avec l’écriture chraïbienne et les problématiques littéraires qui la travaillent et qu’elle travaille (fiction, et expression de soi : autobiographie/autofiction ; interculturel, imaginaire et interférences des langues dans l’écriture ;  place de la musique et de la mystique dans les thématiques et l’écriture chraïbiennes, etc.).

 

  • AXE 3 _ TRADUIRE/INTERPRETER LES TEXTES CHRAÏBIENS : Quels défis ?

Autour de leur expérience de la traduction de textes chraïbiens, il est demandé à quelques traducteurs de l’écrivain (arabe, espagnol, allemand, anglais) de communiquer sur les problématiques de la traduction et sur les caractéristiques de l’écriture des romans de Driss Chraïbi.  

 

  • AXE 4 _ DRISS CHRAÏBI LU, VU ET ENTENDU PAR LES CREATEURS.

Pour clore le colloque, une table ronde est prévue où plusieurs acteurs de premier plan de la culture au Maroc (écrivains, peintres, cinéastes, comédiens ou metteurs en scène de théâtre), et qui ont approché l’œuvre ou l’homme, ont étés contactés et sont invités à venir enrichir cette manifestation scientifique par leur témoignage de créateurs (expériences de lecture, apport à ou accompagnement de leur travail, problématiques posées par les travaux consacrés à l’homme ou à l’œuvre, etc.). Un spécialiste de Driss Chraïbi est appelé à introduire cette table ronde et à l’animer.

 

Pour laisser toute liberté de choix d’approche et d’angle d’attaque du thème du colloque aux contributeurs, nous n’en déclinons pas l’argumentaire en sous axes qui iraient à l’encontre du but visé par son organisation qui est d’innover et d’ouvrir de nouvelles pistes de travail ou de nouveaux biais de lecture de l’œuvre chraïbienne.

 

Public ciblé par cet appel à communications : spécialistes de Chraïbi, chercheurs confirmés, jeunes chercheurs et doctorants sont invités à nous faire leur proposition.

 

Parallèlement au colloque, sont projetés la  mise en place avec les participants d’une association internationale des Lecteurs et Critiques de Driss Chraïbi (LCDC) et d’une revue académique : Etudes chraïbiennes, ainsi que plusieurs événements culturels consacrés à Driss Chraïbi (projections, représentation théâtrale, exposition, etc.) organisées par des institutions culturelles de la ville à l’occasion de la tenue du colloque.

 

Comité scientifique international : Kacem BASFAO (Université Hassan II, Casablanca), Mustapha BENCHEIKH (Université Internationale de Rabat), Charles BONN (Université Lyon 2), M’hamed DAHI (Université Mohamed V, Rabat), Samira DOUIDER (Université Hassan II, Casablanca), Marc GONTARD (Université Rennes 2), Driss C. JAYDANE (Ecrivain, philosophe, Casablanca), Fouad LAROUI (Université d’Amsterdam, écrivain), Abdelouahed MABROUR (Université Chouaib Doukkali, El Jadida), Danielle MARX-SCOURAS (Université d’Etat de l’Ohio, Columbus), Abdallah MDARHRI-ALAOUI (Université Mohamed V, Rabat), Leonor MERINO-GARCIA (Université Autonome de Madrid, traductrice), Mildred MORTIMER (Université du Colorado, Boulder), Abdelhak SERHANE (Université de Louisiane, Lafayette, écrivain), Edwige TAMALET TALBAYEV (Université Tulane, La Nouvelle-Orléans, Louisiane).  

 

Comité d’organisation (Université Hassan II de Casablanca) : Abdelkader GONEGAÏ (Doyen FLSH-BM) ; Houssine AZEDDOUG (Directeur ENS) ; Rachid EL-HADARI (Vice-Doyen FLSH-BM) ; Lahcen OUASMI (Directeur laboratoire LLC, FLSH-BM) ; Chouaib HALIFI (Directeur laboratoire NDC, FLSH-BM) ; Malika RAFIQ (ENS) ; Youssef SEFRI (FLSH-BM) ; Kacem BASFAO (Responsable du colloque, FLSH-AC).

Les propositions de communication doivent impérativement nous parvenir par courriel avant le 15 janvier 2017. Elles seront composées d’un titre, d’une présentation succincte du contenu, de l’ordre d’une ½ page (± 1700 – 2000 caractères, espaces compris), et d’une notice biobibliographique d’une dizaine à une quinzaine de lignes (± 850 – 1250 caractères, espaces compris). Le tout est à adresser par email, sous format Word, au responsable du colloque, Kacem BASFAO, à l’adresse suivante : colloquechraibi@gmail.com

 

Le comité scientifique répondra aux contributeurs fin janvier 2017.

 

La durée de la présentation de chaque communication sera de 15 minutes afin de laisser le temps aux débats et aux échanges qui sont l’un des objectifs prioritaires de cet événement. Les textes finalisés des contributions pourront être plus développés et comprendre entre 20 000 et 30 000 caractères environ, espaces compris, bibliographie et notes incluses (soit entre 5 et 10 pages tapuscrites, selon la police de caractères utilisée).

 

Dernier délai prévu pour la remise des communications en vue de la publication des Actes du Colloque : 15 août 2017.

 

Pour tout renseignement supplémentaire, veuillez contacter le Comité d’organisation et le Responsable du colloque aux adresses courriel suivantes : colloquechraïbi@gmail.com  /   kbasfao@etude.univcasa.ma

 

Site web de référence : https://colloquechraibi.wordpress.com

 

Bibliographie sommaire :

  • BASFAO, Kacem. Trajets: lecture/écriture et structure(s) du texte et du récit dans l'œuvre romanesque de Driss Chraïbi, Université. Université Aix Marseille 1,  Thèse - 3ème cycle, 425 pages, 1981. (Structures du texte et du récit dans l'œuvre romanesque de Driss Chraïbi, TDE, Université Aix Marseille 1, 2 volumes, 825 pages, 1989).
  •  BENCHAMA, Lahcen. L’œuvre de Driss Chraïbi : réception critique des littératures maghrébines au Maroc. Paris : L'Harmattan, 1994.
  •  BENCHEIKH-LATMANI, Mustapha, Etude du temps, de l'espace et de l'énonciation dans "Le Passé simple" de Driss Chraïbi, Université Paris 3, Thèse - 3ème cycle, 1984.  (L'espace et l'énonciation dans l'oeuvre romanesque de Driss Chraïbi, TDE, Université Mohamed V, Rabat, 1991).
  •  DEJEAN DE LA BÂTIE, Bernadette. Les romans policiers de Driss Chraïbi : représentations du féminin et du masculin. Paris : L'Harmattan, (coll. « Critiques littéraires »), 2002.
  •  DELAYRE, Stéphanie. Driss Chraïbi, une écriture de traverse. Pessac ; Presses universitaires de Bordeaux, 2006.
  •  FOUET, Jeanne. Driss Chraïbi en marges. Paris : L'Harmattan, 1999.
  •  GANS-GUIGOUNE, Anne-Marie. Driss Chraïbi : de l'impuissance de l'enfance à la revanche par l'écriture. Paris : L'Harmattan, (coll. « Critiques littéraires »), 2005.
  •  GUIJARRO CEBRIAN, María Cristina. Identidad individual a la identidad colectiva en la obra de Driss Chraïbi. Thèse doctorale, Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED), Facultad de filología, 2014.
  •  KADRA-HADJADJI, Houaria. Contestation et révolte dans l'œuvre de Driss  Chraïbi, Paris, Publisud, coll. « Espaces méditerranéens », 1986.
  •  LARISSA-DAIANA, Luica. Ecriture autobiographique et pseudo-autobiographique dans l'œuvre de Driss Chraibi. Thèse DNR, Université Michel de Montaigne - Bordeaux III, 2013.
  •  LEGRAS, Michel. Études sur Driss Chraïbi, Les Boucs. Paris : Ellipses, (coll.   « Résonances »), 2001.
  •  MERINO GARCIA, Leonor. El universe narrative de Driss Chraïbi en el ámbito de las literaturas de lengua francesa. Thèse doctorale, Universita Autónoma de Madrid, 2 tomes, 1996.
  •  OUAZZANI, Ilham. L'œuvre romanesque de Driss Chraïbi. Ecriture et contact des langues dans la littérature marocaine d'expression française (Etude lexicométrique, stylistique et thématique). Thèse DNR, Université Nice Sophia Antipolis, 2001.